Rechercher dans ce blog

jeudi 8 décembre 2016

Langue et grammaire : Rapporter un discours



Langue et grammaire :Rapporter un discours
Rappelons que :
Le discours direct consiste à rapporter les paroles ou les pensées de quelqu'un comme elles ont été prononcées.
EX : « Tu regardes quelle émission à la télévision ce soir ? », demande Joseph à son fils.
Le discours indirect consiste à rapporter les paroles ou les pensées de quelqu'un en les subordonnant par la conjonction « que » à un verbe déclaratif tel que « dire » ou « déclarer ».
Ex : Joseph demande à son fils quelle émission il va regarder ce soir à la télévision.
Comment transformer le discours direct en discours indirect ?
I- Si le verbe introducteur est au présent ou au futur de l’indicatif, il n y a pas de changement.
Exemple 1 : Il lui assure : « Je suis sincère. » 
 Il lui assure quil est sincère
N.B  Si le verbe du discours direct et au mode impératif nous avons le choix entre deux possibilités :
— Remplacer l’impératif par une préposition+ infinitif :
Exemple : Il lui dit : « Viens chez moi. » 
 Il lui dit de venir chez lui.
— remplacer l’impératif par le mode subjonctif.
Exemple : Il lui dit : « Viens chez moi. » 
 Il lui dit quil vienne chez lui.
                                                             

SI le verbe introducteur est au passé la transposition entraîne des modifications au niveau :
1- De l'emploi des personnes.
2- De la conjugaison : mode et temps peuvent être modifiés ;
3- Des adverbes de temps et de lieu.
Style direct
Style indirect
Présent de l'indicatif/ imparfait
Imparfait de l'indicatif
Passé composé
Plus-que-parfait
Futur simple
Conditionnel présent
Futur antérieur
Conditionnel passé
 Impératif
De + infinitif
 Changement d’adverbes de lieu et de temps
Style direct


Style indirect
Aujourd'hui, ce matin, ce soir.
Ce jour-là, ce matin-là, ce soir-là
Hier, hier matin, hier soir
La veille, la veille au matin, la veille au soir
Avant-hier
L'avant-veille, deux jours avant, deux jours plus tôt
Demain, demain matin, demain soir
Le lendemain, le lendemain matin, le lendemain soir
Après-demain
Le surlendemain, deux jours après, deux jours plus tard
Lundi prochain, lundi dernier
Le lundi suivant, le lundi précédent
Cette semaine
Cette semaine-là
La semaine prochaine
La semaine suivante
Il y a un mois
Un mois avant / auparavant, un mois plus tôt.
Dans un mois
Un mois après, un mois plus tard
Ici

Changement des pronoms interrogatifs:
Est-ce que
=> si / s'il
Qu'est-ce que
=> Ce que
Qu'est-ce qui
=> Ce qui
Qui est-ce qui / qui
=> qui
Les questions inversées =>si
Les questions directes ne commençant pas par 'est-ce que'
=> gardent le pronom interrogatif

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire